Cliente estrangeiro precisa de nota fiscal ou RPA?

Escreve a M.:

Meu nome é M., 32, e também sou tradutora. Li no seu site as informações sobre as formas de pagamento para quem traduz para o exterior e tenho uma dúvida: eu não emito nota, eu não tenho firma aberta. Caso seja possível trabalhar assim para uma agência no exterior, qual seria a melhor forma de receber o pagamento? Tenho tido dificuldades para encontrar informações, você poderia me ajudar?

Nota fisca e RPA só têm valor e sentido dentro do território Brasileiro. Jamais se enviam essas coisas para empresas estrangeiras. As empresas estrangeiras querem faturas como descrito aqui, embora cada uma delas tenha lá suas exigências e você deve estar preparada para que recusem a sua fatura e peçam uma emendada de acordo com o que eles precisam. Para elas, você é uma pessoa física e acabou. Podem, conforme o caso, pedir que você mande uma cópia de sua Declaração de IR, ou um documento da Receita Federal, declarando que você é contribuinte no Brasil.
Maravilha? De certo modo, sim. Mas trabalhar para agências estrangeiras ou quaisquer clientes no exterior tem três desvantagens:
1. Dada a taxa de câmbio atual, as taxas lá fora andam muito baixas. Há uns três anos, ganhar USD 0,15 por palavra era um sonho. Hoje, é bom, mas também não é essas maravilhas.
2. O risco de calote é muito maior. É muito difícil e caro acionar a lei para ir atrás de uma agência no exterior.
3. Você precisa trazer o dinheiro para cá, o que pode sair caro e demorar. Nem pense em pedir para mandar um cheque para descontar no doleiro da esquina.
E, finalmente, se você pensa que, com isso, se livra dos impostos, está muito enganada.

EN→PTBR |Tradutor profissional desde 1970.


4 Comentarios em "Cliente estrangeiro precisa de nota fiscal ou RPA?"

  • Fernando
    28/08/2017 (7:12 pm)
    Responder

    Que horror…

    • Fernando
      28/08/2017 (7:14 pm)
      Responder

      Ah, é de 2009 o post : creio que deve ter piorado a situação desde então. Foi passear aqui pelo seu blog.

  • Sabrina
    09/06/2010 (3:37 pm)
    Responder

    Gostaria de saber quais as eventuais formas de recibo ou nota fiscal que um cliente estrangeiro, majoritariamente dos EUA, pode vir a me pedir para que eu esteja preparada. Trabalho com interpretação consecutiva e muito frequentemente com tradução livre proveniente de projetos de interpretação (apresentações pps q serão usadas em ocasião da interpretação entre outros)e até hoje sempre emiti um invoice simples escaneado com minha assinatura e nunca tive problema, mas sempre trabalhei com empresas que adotam este tipo de conduta.

    Muito obrigada!

    Sabrina Gueds

  • Drianis
    14/11/2009 (11:57 am)
    Responder

    Sobre formas de pagamento, eu fiz um serviço pequeno para um site americano e recebi através do sistema PayPal. Não sei se tem mais gente pagando assim, mas foi rápido e prático.

    (Bom, pelo menos foi prático para mim, que vivo comprando coisas pela internet…)


O que achou do artigo? Deixe seu comentário.

Pode publicar em html também